GIẢI KHUYẾN KHÍCH TRONG TIẾNG ANH LÀ GÌ

  -  

Giải khuyến khích giờ đồng hồ anh là gì?

Consolation prize (Noun)

Nghĩa giờ đồng hồ Việt: Giải khuyến kích

Nghĩa tiếng Anh: Consolation prize

(Nghĩa của giải khuyến nghị vào tiếng Anh)

Từ đồng nghĩa

Incentive award

Ví dụ:

Giải khuyến khích là giải trao mang lại đấu thủ bị thua hay là không đoạt giải nhất.Bạn đã xem: khích lệ giờ anh là gì

Consolation prize is a prize given to a competitor who loses or does not win the first prize.quý khách hàng sẽ xem: Giải khuyến khích giờ đồng hồ anh là gì

Quý Khách vẫn xem: Giải khuyến nghị giờ đồng hồ anh là gì

 

Chúng tôi thuộc cảm nhận giải khuyến nghị Hướng Đạo Eagle trên và một buỗi lễ trao giải thưởng, đến lớp và một trường ĐH, ra đi tuyên giáo vào cùng một mùa hè với đổi thay chúng ta thuộc phân chia phòng tiếp nối.

Bạn đang xem: Giải khuyến khích trong tiếng anh là gì

We received our Eagle Scout Consolation prize at the same court of honor, went khổng lồ the same university, left on missions during the same summer, & became roommates afterward.

 

Giải khuyến nghị mang đến phyên ổn ngơi nghỉ giải Oscar trong năm này là một bàn win của tập phim nói về quân nhóm Mỹ ở Iraq , Chiến dịch sói sa mạc.

The consolation prize for film at this year 's Oscars , has been a won by a film about American troops in Iraq , The Hurt Locker.

 

Cùng với Lautháng , ông đang giành được giải khuyến nghị phân tích Clay vào năm 2004.

Jointly with Lautháng , Ngô was awarded the Clay research Incentive sầu award in 2004.

 

Nghe nói anh bao gồm giải khuyến nghị cho người tham gia dự thi...

I understand you've sầu got a consolation prize for our competition winners.

 

anh này kế tiếp đạt giải khuyến khích bởi phát minh sáng tạo ra hình họa chụp bởi cùng tận hưởng tự.

then went onkhổng lồ win the Incentive sầu award for inventing the MRI.

 

quý khách hàng giành được giải khuyến nghị.

You get the consolation prize.

 

Hales đã nhận được giải khuyến khích 2017 Pioneers of Progress President trường đoản cú một tổ chức xã hội làm việc toàn quốc.

 

 

Giải khuyến khích 100 lượng bạc!

The consolation prize is 100 silver coins!

 

Vậy tên nhãi con đó đã được giải khuyến khích gì?

so what incentive award did that little shit get?

 

Giải khuyến khích là 1 chuyến du lịch mang lại một câu lạc bộ sinh sống Las Vegas.

Xem thêm: Tải Game Tiến Lên Miền Nam Miễn Phí Cho Điện Thoại, ‎Tiến Lên Miền Nam Offline On The App Store

The consolation prize of the Las Vegas fight clubs.

 

Bà có coi trên tivi là ho cho xổ số kiến thiết với giải khuyến nghị là một bạn sản phẩm bắt buộc vậy không?

I've seen on TV they're giving consolation prize some of them new robots in the lottery?

 

Ta sẽ không hề được lĩnh bảo hiểm nhân tbọn họ của anh ấy trước lúc lag được giải khuyến nghị đó.

We're gonmãng cầu kết thúc up cashing in your life insurance policy before we pichồng up that incentive award money.

 

Mai đã thành công trong ước hy vọng của bản thân nhằm biến hóa đơn vị văn uống khét tiếng tốt nhất vào thời đại của bản thân biến chuyển bạn Viet Nam đầu tiên nhận giải khuyến khích về văn uống học tập.

Mai succeeded in his desire lớn be the most celebrated playwright of his time, becoming Viet Nam first consolation prize laureate.

 

Phóng viên Huỳnh Pmùi hương sống Thủ đô New York đang thao tác đến Getty Images và những giải khuyến nghị của ông trước đó bao hàm Robert Capa về mảng nhà hiếp ảnh chiến trường.

New-York based Mr Huynh Phuong was working for Getty Images và his previous consolation prize include the Robert Capage authority Gold Medal for war photography.

 

Và bọn họ vẫn thắng một giải khuyến khích không giống.

And we won another incentive sầu award.

 

Bằng cung cấp của ông và giải khuyến nghị tuyệt vời của ông sẽ không còn cứu giúp được ông.

Your degrees and your fancy incentive sầu award will not save you.

 

Nó vẫn giành được rất nhiều giải khuyến khích.

It won lots of incentive awards.

Xem thêm: Danh Sách Các Tác Phẩm Của Tác Giả Han Yu Rang, Danh Sách Các Tác Phẩm Của

 

As in years past, this year's consolation prize Golden Orchid will be presented by none other than... my wife.